Sonntag, 3. Dezember 2017
BJ: Kunst gen Winter 2017
Wir streifen weiter.
Holen noch ein wenig aus dem Herbst herüber.
Im 798 gab und gibt es folgendes zu sehen (ungefähr chronologisch):

Soka 索卡艺术 zeigte Gu Liming 顾黎明: Transformation of Abstraction 从马王堆到山水赋, 5.8.–23.9.2017:


《山水赋》唐三彩.


枯山水.


山水赋 No. 29. 2017.


山水. 1990.


Dunhuang 敦煌(草图2). 2001.


Beijing Commune 北京公社 zeigte Zhou Yilun 周轶伦: Marie Montana 马利·蒙大拿, 19.7.–2.9.2017, Installationsansicht:










Ginkgo Space 今格空间 zeigte Zhang Xuerui 张雪瑞: Recent Works 新作, 2.9.–17.10.2017:


100 20170(Monat)-(Buchstabe). Serie, 2017.


Ebd.


Boers-Li Gallery 博而励画廊 zeigte Liao Guohe 廖国核: Devil Empire 恶克思, 9.9.–15.10.2017:


Untitled (tear, money, „fortune“, jewellery) 无题(眼泪 金钱 福 珠宝). 2016.


Links 左: JJ Dragon JJ龙. 2016.
Rechts 右: Jingguo Eliminated the Official 经国锄宫. 2017.


„作品《十个月光》,因某些原因已撤展。Due to current official regulations, the work ‚Ten Moonlight‘ has been removed from the exhibition.“
Es geht wieder los, wegen Gewaltverherrlichung und Anstiftung zum Selbstmord, so lautete hier die Begründung.


Mou Art 妙有艺术 zeigte von Sun Yidian 孙一钿, Tian Qi 田琦 und Zeng Yang 曾扬: 隐秘之物, 2.9.–19.10.2017, Installationsansicht:






Platform China 站台中国 zeigte Wu Weijia 吴维佳, 23.9.–28.10.2017:


Face to Face 面对面. 2017.


Saint Seiya 圣斗士. 2017.


Great Painting Park 名画公园. 2016.


Contrarotate 逆时针旋转. 2017.


Tang Contemporary, 2nd Space 唐人北京第二空间 zeigte Zhao Zhao 赵赵: Desert Camel 骆驼, 23.9.–2.10.2017, Installationsansicht:





Danach lief weiter von Zhao Zhao 赵赵: In the Desert Below a Constellation – In the Sky 天空·星空, 7.10.–8.11.2017.

Tolle neue Räume, aber muss das mit dem Kamel sein – ob nun mit oder ohne marmorne Wasser- und Futterkrüge? Habe hin- und herüberlegt, ob ich es überhaupt poste, vielleicht also als Fragezeichen. Die riesigen gemalten und gestickten durchschossenen Glaswände und Wolkenformationen im 2. Teil waren mir dann aber doch zu blöde.


N3 Gallery N3画廊 zeigte die Gruppenausstellung Southern Climate 南方状态, 27.9.–10.11.2017:


Fong Fo 冯火: 新世界. 2017.


Ebd.


Lu Wei HD Channel 滷味高清小组: 都市情缘. 2017.


Chow Chunfai 周俊辉: 我是歌手一专业眼泪. 2017.


Ebd.


Gallery Yang 杨画廊 zeigte Chen Baoyang 陈抱阳: Do Androids Dream of Electric Cows? 仿生人会梦见电子奶牛吗, 28.9.–19.11.2017, Installationsansicht:



So wie gleichzeitig in der Faurschou Foundation mit VR-Brillen und -Ästhetik experimentiert wurde. Besonders beeindruckt es mich nicht, weder von der rudimentären Technik noch von der Umsetzung – man bekommt eine Brille auf und findet sich in einem virtuellen Raum wieder, der genauso wie reale Räume Wände hat, nur das hier dann in wilden Farben alles mögliche durch die Gegend fliegt. Einzig der Aufbau in den Galerien war in Ordnung.

Leider hat Gallery Yang inzwischen wieder ihr Café geschlossen, im hinteren Courtyard gibt es dafür nun ein Stück Mauer, o. A.:




Galleria Continua 常青画廊 zeigt Carlos Garaicoa 卡洛斯·加莱高亚: Bestiary 动物寓言集, 23.9.–17.12.2017, Installationsansicht:










Mariano Space 马亚诺空间 zeigte Sun Ce 孙策: Painting about Painting 关于绘画的绘画, 10.–31.10.2017:


Moving Landscape Color No. 29 移动山水29号. 2013–17.


Blankness No. 68 空白68号. 2015.


Blankness No. 166 空白166号. 2017.


Blankness No. 177 空白177号. 2017.


Moving Landscape on Paper No. 19, Part A 移动山水纸上19号A部分. 2013.


Moving Landscape on Paper No. 34 移动山水纸上34号. 2013.


Moving Landscape Color No. 3–4 移动山水3–4号. 2015.


Space Station 空间站 zeigte Meng Site 孟思特: Stardust Museum 星尘博物馆, 23.9.–5.11.2017:


Stardust Museum 星尘博物馆. 2015–7.


Farewell to the Museum 博物馆的告别. 2016.


Maze 迷宫. 2015–6.


Tang Contemporary 唐人 zeigte Liu Yujia 刘雨佳: The Beach, A Fantasy 海滩, 7.10.–23.11.2017:


„We have just thrown our bonus money into the Pacific. 生活并不意味着安逸,这是在让事情更难办。“ 2017.


Wave 海浪. 2017.


„Life wasn’t meant to be easy. This is making things hard. 我们把钱都扔进了太平洋。“ 2017.


MoShang Experiment 陌上实验 zeigte Gao Xiyue 高夕越: Draw an Analogy 打比方, 28.10.–12.11.2017, Installationsansicht:








Hive 蜂巢 zeigte Tu Hongtao 屠宏涛: Melting Point of Desire 欲望的熔点, 22.10.–30.11.2017:




Rational Light 理性的光. 2014–5.


Div.


Div.


Weeds 荒草. 2016–7.


Soka 索卡艺术 zeigte Zeng Jianyong 曾健勇: Conjurer 戏法, 14.10.–3.12.2017:


Mountain House 山间堂. 2017.


The Big Wild 大诸野. 2017.


The Other Side 彼岸. 2017.


Collection No. 01–03 藏品01–03号. 2017.


Ginkgo Space 今格空间 zeigte Chen Ruobing 陈若冰: River of Light, 28.10.–3.12.2017, Installationsansicht:






Painting BoLe Art PBL画伯乐 (neben Montferrand in der 七星东街) zeigt An Exhibition With No Curator 一个没有策展人的展览, 4.11.–9.12.2017, Installationsansicht:


O. A.


Der neue Projektraum zapbeijing (nahe bei Tor 2 der 797 Straße) zeigt eine Gruppenausstellung mit Künstlerbüchern On Paper One 艺术家书, 25.11.–10.12.2017:




Zhi Jin 纸今: Pause 停顿. 2017.


Zhai Liang 翟倞: Note 笔记. 2013.


Jian Ce 简策, o. A.


Tokyo Gallery 东京画廊 zeigt Liu Qinghe 刘庆和: The Time of the Year 一年之际, 5.11.–9.12.2017:


O. A.


Big Bed 大床. 2017.


Kurz ins Caochangdi, dort feierte Ying Gallery 颖画廊 ihr 5th Anniversary 五周年纪念展, 22.10.–Ende November 2017:


Wong Perng Fey 黄鹏辉: Traces #16. 2017.


Ying Space 应空间 zeigt die Gruppenausstellung Le Printemps de Pekin 北平之春 (Galeriewebsite noch nicht geupdated), 5.11.–15.12.2017, Installationsansicht:










XC.Hua Galleries 户尔北京 hat neu eröffnet und zeigt Dai Dandan 戴丹丹: Hopscotch 跳房子, 18.11.–18.12.2017:




Stripe 24 条纹24. 2017.


Room 15 房间15. 2017.


Telescope 望远镜 zeigt Zhang Ruyi 张如怡: Decoration – Dump 装修——路边, 18.11.2017–12.1.2018:






Zurück ins 798, Platform 站台 zeigt die Gruppenausstellung Jungle III: Common 丛林III——寻常, 5.11.–17.12.2017:


Zhao Tingyang 赵汀阳: My Borderland 我的边疆. 2011.


Ebd., links 左: Socrates: Know Thyself 苏格拉底:认识你自己. 2017.
Rechts 右: The Solution to the Baber’s Paradox 理发师悖论的解决. 2010.


Tang Hui 唐晖: Landscape in My Diary 日志风景系列. 2016.


Ma Ke 马轲, links 左: Spiral 圈. 2012.
Ebd., rechts 右: Game No. 1 游戏1. 2012.


Xu Dawei 徐大卫: A Red Sun 一轮红日. 2017.


Liu Cong 刘聪: Plaster Figure 石膏像. 2017.


Ye Qing 叶庆: Spirit Unter Exposure 情怀被烈日暴晒. 2017.


Lin Cong 林枞: Portrait 肖像. 2017.


Ge Hui 葛辉: A Sunburnt Girl 被阳光晒过的女孩. 2017.


Xu Dawei 徐大卫: Untitled 无题. 2017.


Jia Aili 贾蔼力: Youhou 友厚. 2017.


Hadrien de Montferrand Gallery zeigt Barthélémy Tuguo 巴尔德莱米·图果: Fragile Body 易碎之躯, 28.10.–31.12.2017, Installationsansicht:






Mo Cube 墨方 (östlich von Whitebox in der 706北二街) zeigt Zheng Jing 郑菁: Room 39 39号房间, 5.11.2017–7.1.2018, Installationsansicht:








Magician Space 魔金石空间 zeigt die Doppelshow Wang Bing 王兵: Experience and Poverty 经验与贫乏 und Liu Zhan 刘展: The Mysteries of Animal Reproduction 探索动物繁殖的奥秘, 18.11.–31.12.2017:


Liu Zhan 刘展, o. A.


Qiaoshe Gallery 桥舍画廊 zeigt die Gruppenausstellung Betrayal Reality 背叛·现实, 25.11.–20.12.2017:


Enrique Brinkmann: White. 2011.


An Desheng 安德生, o. A.


Whitebox 白盒子 zeigt Beyond the Sphere of Reproduction, Contemporary Photography from China and Germany 复制之外——中德当代摄影展, 25.11.–23.12.2017:




Wang Ningde 王宁德: No Name No. 25 无名No. 25. 2016, Detail.


Xu Yong 徐勇: Our Courtyard At My 11 Years Old 11岁的弄堂. 2009.


Michael Schnabel, o. A.


Andreas Gefeller: Tokyo. 2012.


Gallery Yang 杨画廊 zeigt die Gruppenausstellung A Separation 一次别离, 25.11.–31.12.2017:


Zhu Tian 朱田: Waiting Like A Prostitute, Half Shamed Half Despairing 像妓女一样等待,一般羞耻一半悲伤. 2015.


Xie Qi 谢其: Portrait in Green Light 绿色光肖像. 2009.


Link Gallery 力画廊 zeigt Siu Man Kit 萧文杰: Concrete Darkness 黑块, 25.11.2017–1.1.2018:


Egg Block 蛋·块状. 2017.


Shade 17–18 阴影17–18. 2014.


Tang Contemporary 唐人 zeigt H.H Lim 林辉华: The Mental Trip 画地为牢, 25.11.2017–6.1.2018:


The Mental Trip 画地为牢. 2017, Detail.


Ebd.


Horizon Space 瀚艺术空间 zeigt Lu Lin 卢琳: 梦境·旁观, 25.11.2017–15.1.2018:


连线5. 2017.


蓝3. 2017.


Urs Meile Galerie 麦勒画廊 zeigt Cao Yu 曹雨: I have an Hourglass Waist 我有水蛇腰, 4.11.2017–28.1.2018:


Vorne 前: The Colorful Clouds 彩云. 2017.
Hinten 后: The Female Artist 女艺术家. 2017.


Vorne oben 前上: The End 散场. 2017.
Hinten Wand 后墙上: The Colorful Clouds No. 2 彩云No. 2. 2017.


Vorne 前: Living, Nothing to Explain 活着,没什么好解释的. 2017.
Hinten 后: Detail No. 3 细节No. 3. 2017.


Beijing Commune 北京公社 zeigt Hu Xiaoyuan 胡晓媛: Grass Thorn 草刺, 5.11.2017–10.2.2018, Installationsansicht:














Long March Space 长征空间 zeigt Chen Chieh-jen 陈界仁: A Field of Non-Field 中空之地, 28.10.2017–2.4.2018, Installationsansicht:








---

Außerhalb vom 798 ging ebenfalls dieses und jenes. Unter anderem interessant war es innerhalb des östlichen 4. Rings unterhalb von Guomao. Die gesamte dortige Straße, die Hongyan lu 弘燕路, soll einem Investor gehören. Vor seinen Compoundtrassen ziehen sich Verkaufsshops mit obligatorischen Autoläden und sonst allem, was dazugehört. Auf dem Fußweg davor einige der im Volke allseits beliebten Bronzestatuen alltäglicher Szenen mit Mensch in Aktivität. Essentiell ist in solch einem Fall mittlerweile natürlich zusätzlich immer ein Privatmuseum, schließlich möchte man entweder kulturell locken oder sich kultiviert zeigen.





Das Riverside Art Museum 山水美术馆 war auch insofern eine Reise wert, als seine Ausstellungsflächen unterirdisch in einer ehemaligen Tiefgarage zu finden sind. Auf tausend weiß gestrichenen Quadratmetern zieht es sich relativ flach und ewig hin, mit Säulengängen und Kabelkanälen alles feinstens industriell ausgestattet. Es lief Zhu Xianwei 朱贤巍: All the World Is Green, 10.–18.10.2017:


Rechts 右: A Letter to a Friend 1 给朋友的一封信1号. 2013.


Div.


Links 左: All the World Is Green 1. 2017.


All the World Is Green 10. 2017.


All the World Is Green 4. 2017.


Ursprung 3–5 源头3–5号. 2017.


Ursprung 1 源头1号. 2017.


Dann gibt es einen neuen Space in Huantie 环铁艺术城: Otherwhere 别处, erste Gruppenausstellung lief am 15.10.2017:




Um Duan Qiruis Herrenhaus 段祺瑞旧址, hinter dem Yugong Yishan (Zhangzizhonglu 3), eröffnen gerade die ersten Nonprofit Spaces. Sollte man im Auge behalten, obwohl man aus dieser ersten Schose im Bunker mehr hätte machen können – abgesehen davon, dass es immer gut ist, in Bunker hineinzusehen, gibt es hier tatsächlich sonst nicht viel mehr. Die Sound- und Lichtinstallationen sind Licht an/aus mit Zeitansagen über fünf Minuten, wie lange einem noch bleibt, achja, und die Tür wird währenddessen verriegelt. Groß angekündigt mit großem Namen und alle liefen wir herbei: Zhang Peili 张培力: No Network 没有网络, 4.11.2017–15.3.2018:




Allseits einen guten Winter!


Tags für diesen Beitrag 这本文章的标签: Beijing 北京, Ausstellung 展览, Bildende Kunst 美术, Gegenwart 当代

... link (0 Kommentare)   ... comment